Lernt erst mal Deutsch, Ihr Gauner!

Im Unterforum Off-Topic - Beschreibung: Alles andere was nirgendwo reinpasst

Elektronik Forum Nicht eingeloggt       Einloggen       Registrieren




[Registrieren]      --     [FAQ]      --     [ Einen Link auf Ihrer Homepage zum Forum]      --     [ Themen kostenlos per RSS in ihre Homepage einbauen]      --     [Einloggen]

Suchen


Serverzeit: 17 7 2025  17:16:05      TV   VCR Aufnahme   TFT   CRT-Monitor   Netzteile   LED-FAQ   Oszilloskop-Schirmbilder            


Elektronik- und Elektroforum Forum Index   >>   Off-Topic        Off-Topic : Alles andere was nirgendwo reinpasst

Gehe zu Seite ( Vorherige Seite 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 Nächste Seite )      


Autor
Lernt erst mal Deutsch, Ihr Gauner!

    







BID = 459288

DonComi

Inventar



Beiträge: 8605
Wohnort: Amerika
 

  




_________________

BID = 459297

yehti

Schriftsteller



Beiträge: 723
Wohnort: Plattstedt

 

  

Moin!
Noch mal eine kleine Anmerkung zum Thema Auto:
Ich zahle für meinen Alltags-Shiguli Bj. 1977 300€ Steuern und etwa 200€ Versicherung im Jahr.
Wenn er nun die Abnahme zum historischen Fahrzeug besteht, sinken die Steuern auf 186€ im Jahr.
Gruß Gerrit

_________________
SIE sagen, ich wäre VERRÜCKT!
SIE sagen, ich wäre WAHNSINNIG!!!
Ja, was soll ich dazu sagen...?
SIE haben recht!



Ottokar Funkenspotz aka MEGAVOLT

BID = 460171

Ivan_drei

Gelegenheitsposter


Avatar auf
fremdem Server !
Hochladen oder
per Mail an Admin

Beiträge: 90
Wohnort: Raab

Ich habe eine Übersetzung ins Deutsche. Kann jemand mir korrigieren?

Neulich rief Peter, einer der besten Freund, mich an, und sagte, er mochte mich sehen. Wir vereibarten uns, dass wir in einem innerstädteren Café am selben Tag treffen wurden. Eine halbe Stunde später um die Zeitpunkt der Zusammenkunft war er noch immer nirgendswo.
- "Haben Sie hier ein hochen Herrn mit lockiger Haare gesehen, der wahrscheinlich eines graues Gewand und Krawatte getrogen hatte?" - fragte ich den Kellner.
- "Ich kann mich nicht besinnen, mein Herrn. Hat er etwa besonderes Merkmale?"
- "Ich glaube nicht, aber er sieht wie ein Boxer aus."
- "Ist seine Nase eingeschalgen?"
- "Nein, er hat so weiten Schultern."
Ich war gerade im Begriff fortzugehen, als Peter kam. Er bat von mir um Nachsicht, und sagte, erst Mal er die Tage und dann denn Stelle verwachsen hatte. Als ich ihn fragte, was wäre das die wichtige Sache geworden, er erinnerte sich nichts. (oder vielleicht "niemand"?) Ich dachte, ich ihn frage, ob er meinen Name kennt, aber ich bedacht micht. Ich wollte ihn nicht in eine unangenehme Lage versetzen.

Danke für euere Hilfe!


[ Diese Nachricht wurde geändert von: Ivan_drei am 27 Sep 2007  1:18 ]

BID = 460174

Esko

Stammposter



Beiträge: 465
Wohnort: Cadolzburg
Zur Homepage von Esko

Kann die mir jemand korrigieren?

Neulich rief Peter, einer meiner besten Freunde, mich an, und sagte, er mochte mich sehen. Wir vereinbarten, dass wir uns in einem innerstädtischen Café am selben Tag treffen würden. Eine halbe Stunde nach dem Zeitpunkt der Zusammenkunft war er noch immer nirgendswo [zu sehen].
- "Haben Sie hier einen großen Herrn mit lockigen Haaren gesehen, der wahrscheinlich ein graues Gewand und Krawatte getragen hat?" - fragte ich den Kellner.
- "Ich kann mich nicht erinnern, mein Herrn. Hat er etwa besondere Merkmale?"
- "Ich glaube nicht, aber er sieht wie ein Boxer aus."
- "Ist seine Nase eingeschlagen?"
- "Nein, er hat so weite Schultern."
Ich war gerade im Begriff fortzugehen, als Peter kam. Er bat von mir um Nachsicht, und sagte, dass [???]. Als ich ihn fragte, was ist aus der wichtigen Sache geworden, erinnerte er sich an nichts. [???] Ich wollte ihn nicht in eine unangenehme Lage bringen.

Danke für eure Hilfe!

BID = 460175

Kleinspannung

Urgestein



Beiträge: 13381
Wohnort: Tal der Ahnungslosen

Krümelkackerei ON/


Zitat :
Esko hat am 27 Sep 2007 01:59 geschrieben :

er mochte mich sehen.

er möchte mich sehen

Zitat :

wahrscheinlich ein graues Gewand

wahrscheinlich einen grauen Anzug würde sicher besser passen.Der Ausdruck "Gewand" stammt ja nun wirklich aus grauer Vorzeit

Krümelkackerei OFF/

_________________
Manche Männer bemühen sich lebenslang, das Wesen einer Frau zu verstehen. Andere befassen sich mit weniger schwierigen Dingen z.B. der Relativitätstheorie.
(Albert Einstein)

BID = 460176

Ivan_drei

Gelegenheitsposter


Avatar auf
fremdem Server !
Hochladen oder
per Mail an Admin

Beiträge: 90
Wohnort: Raab

Ihr seid der Größten!

Wenn ich den "er möchte" Ausdruck in Indikativ Präteritum benutze, dann bleibt er derselbe?

[ Diese Nachricht wurde geändert von: Ivan_drei am 27 Sep 2007  2:51 ]

BID = 460177

Kleinspannung

Urgestein



Beiträge: 13381
Wohnort: Tal der Ahnungslosen


Zitat :
Ivan_drei hat am 27 Sep 2007 02:45 geschrieben :

Ihr seid der Größten!

Richtig wäre:
Ihr seid die Größten.

Also Einzahl/Mehrzahl

Er ist der Größte
Sie ist die Größte
Wir sind die Größten
Ihr seid die Größten

Zitat :

Wenn ich den "er möchte" Ausdruck in Indikativ Präteritum benutze, dann bleibt er derselbe?

Sorry,aber da hörts bei mir auch auf.Meine Grammatik Stunden sind 30 Jahre her...Und ich habe das Fach gehasst....

Aber trotzdem mein Lob an dich,das du dir solche Mühe gibst die deutsche Sprache zu erlernen.Wenn sich die hier in meiner Gegend lebenden Spätaussiedler nur halb so viel Mühe geben würden wie du,dann würde es die Verständigung zwischen "Deutschen" und "Russen" sehr erleichtern.
Ich habe auch von der 5. bis zur 10. Klasse russisch gelernt,aber davon weiß ich höchstens noch 5% von dem,was du in deutsch kannst.
Also mach weiter so,und wenn dir etwas unklar ist,frag ruhig.
Es wird dir schon jemand weiterhelfen.

_________________
Manche Männer bemühen sich lebenslang, das Wesen einer Frau zu verstehen. Andere befassen sich mit weniger schwierigen Dingen z.B. der Relativitätstheorie.
(Albert Einstein)

BID = 460179

Ivan_drei

Gelegenheitsposter


Avatar auf
fremdem Server !
Hochladen oder
per Mail an Admin

Beiträge: 90
Wohnort: Raab

Ich glaube, dass du, vielleicht wegen meines Nickname, glaubst, ich russisch bin. Aber das bin ich leider nicht.
Raab ist eine Stadt, die liegt ostwärst nicht zu weit Österreich.

Sag mal, in dem obiger Text, wohin du das [???] Markzeihen getan hast, war das gar nicht deutlich?

" Ich war gerade im Begriff fortzugehen, als Peter kam. Er bat von mir um Nachsicht, und sagte, dass er zuerst die Tage und dann die Stelle verwechselt habe. " ich denke, dem muss Konjuktiv I. sein.

" Als ich ihn fragte, was ist aus der wichtigen Sache geworden, erinnerte er sich an nichts. Ich dachte von ihm zu fragen, ob er meinen Name weiß, aber ich bedachte mich."

Du korigierst mich, dass " AUS der wichtigen Sache", aber ich meinte "was war jene wichtige Sache".
Leider ungarische Mensch denkt auf Ungarisch.

BID = 460187

sometimes

Gelegenheitsposter



Beiträge: 93
Wohnort: Lima

Hallo,

Ich häng mich da auch einfach mal rein

Zitat :

>" Ich war gerade im Begriff fortzugehen, als Peter kam. Er bat von mir
>um Nachsicht, und sagte, dass er zuerst die Tage und dann die Stelle
>verwechselt habe. " ich denke, dem muss Konjuktiv I. sein.

Also ich würde das wie folgt schreiben:

Ich war gerade im Begriff fortzugehen, als Peter kam. Er bat mich
um Nachsicht, und sagte, er habe zuerst den Tag und dann den Treffpunkt
verwechselt.


Zitat :

>" Als ich ihn fragte, was ist aus der wichtigen Sache geworden,
>erinnerte er sich an nichts. Ich dachte von ihm zu fragen, ob er meinen
>Name weiß, aber ich bedachte mich."

> Du korigierst mich, dass " AUS der wichtigen Sache", aber ich meinte
>"was war jene wichtige Sache".
> Leider ungarische Mensch denkt auf Ungarisch.


hier das Wort "AUS" zu gebrauchen ist Umgangsdeutsch und durchaus üblich.
So ist also

"Als ich ihn fragte, was ist aus der wichtigen Sache geworden,
erinnerte er sich an nichts. "

durchaus korrekt.

Nur
"Ich dachte, ich ihn frage, ob er meinen Name kennt, aber ich bedacht micht. Ich wollte ihn nicht in eine unangenehme Lage versetzen. "

würde ich wie folgt schreiben:
"Ich dachte daran, ihn zu fragen ob er meinen Namen kennt, aber ich besann mich. Ich wollte ihn nicht in eine unangenehme Lage versetzen. "

besann in diesem Fall ist Past von besinnen und besinnen in diesem Fall ist Umgangssprachlicher als bedenken. aber das kommt auf den Originaltext an


Gruss
Ju


BID = 460418

Ivan_drei

Gelegenheitsposter


Avatar auf
fremdem Server !
Hochladen oder
per Mail an Admin

Beiträge: 90
Wohnort: Raab

Das ist wieder meine Übersetzung. Bitte korrigiert mir die!

Verlängs war ich in dem Sport tätig, ich spielte Basketball, swamm aber ich am meisten den Fußball mochte. Nun eine unerwartete Verletzung verdarb meine Sportkarriere. In einem Tag spielten wir, mit meinem Freunde, Fußball, als ich auf dem feuchten Beton ausglitt, und schlug mein Knie ein. Zuerst war meine Beinschmerz nicht so gefährlich, und später suchte ich den Arzt nur am dritten Tag auf. Nach der Untersuchung sagte er, dass es für mich richtiger wäre, wenn ich mich zu einem Paar Wochen ausruhen würde, und ich würde ewig mit dem Fußball aufhalten. Zuerst nahm ich als Ernst nicht auf, was er gesagt hatte, aber wie die Wochen verging, es wurde immer ärger. Endlich musste ich mich im Krankenhaus legen, und meine Knie musste geoperiert werden. Seit damals swimme und laufe ich manchmal, obwohl ich das Fußballmatch zur Zeit auch besuche. Ich kann mich nicht mit dem Sport lossagen.

BID = 460432

perl

Ehrenmitglied



Beiträge: 11110,1
Wohnort: Rheinbach

Verlängs war ich in dem Sport tätig, ich spielte Basketball, swamm aber ich am meisten den Fußball mochte.

Hmmm, was hat Fussball mit Schwimmen zu tun ?

Vielleicht so:
Neulich (oder : Bis vor kurzem ...) habe ich mich sportlich betätigt. Ich spielte Basketball und schwamm, aber Fußball mochte (oder: spielte) ich am liebsten.

Nun eine unerwartete Verletzung verdarb meine Sportkarriere.
Eine unerwartete Verletzung verdarb mir dann meine Sportkarriere.


In einem Tag spielten wir, mit meinem Freunde, Fußball, als ich auf dem feuchten Beton ausglitt, und schlug mein Knie ein.
Eines Tages spielte ich zusammen mit meinen Freunden Fußball, als ich auf dem feuchten Beton ausglitt (oder: ausrutschte) und mit dem Knie aufschlug.
Zuerst war meine Beinschmerz nicht so gefährlich, und später suchte ich den Arzt nur am dritten Tag auf.
Anfangs war der Schmerz im Bein nicht so stark, und deshalb suchte ich den Arzt erst am dritten Tag auf.
Nach der Untersuchung sagte er, dass es für mich richtiger wäre, wenn ich mich zu einem Paar Wochen ausruhen würde, und Nach der Untersuchung sagte er, dass es für mich besser wäre, wenn ich mich ein paar Wochen ausruhen würde, und
Folgendes ist unverständlich: ich würde ewig mit dem Fußball aufhalten. Was meinst du damit ?

Zuerst nahm ich als Ernst nicht auf, was er gesagt hatte, aber wie die Wochen verging, es wurde immer ärger.
Zuerst nahm ich nicht ernst, was er gesagt hatte, aber im Laufe einiger Wochen wurde es immer ärger (besser:... immer schlimmer) .
Oder nahm der Schmerz im Laufe einer Woche zu ? Dann würde man schreiben: .... im Laufe der Woche wurde es immer schlimmer.
Endlich musste ich mich im Krankenhaus legen, und meine Knie musste geoperiert werden.
Am Ende (oder: Schliesslich) musste ich mich ins Krankenhaus legen, und mein Knie musste operiert werden.
Seit damals swimme und laufe ich manchmal, obwohl ich das Fußballmatch zur Zeit auch besuche.
Seit damals schwimme und laufe ich manchmal, aber Fussballspiele besuche ich nur noch.
Ich kann mich nicht mit dem Sport lossagen.
Ich kann mich nicht vom Sport lossagen.Oder vielleicht besser: Ich kann mich nicht des Sports enthalten.



[ Diese Nachricht wurde geändert von: perl am 28 Sep 2007  4:45 ]

BID = 460785

Ivan_drei

Gelegenheitsposter


Avatar auf
fremdem Server !
Hochladen oder
per Mail an Admin

Beiträge: 90
Wohnort: Raab

Du hast gesagt :"Neulich (oder : Bis vor kurzem ...) habe ich mich ...."
Aber ich meinte "dereinst, oder einst, oder jemals". Leider ich weiß nicht, welche richtig ist.

-

Nach der Untersuchung sagte er, dass es für mich besser wäre, wenn ich mich ein paar Wochen ausruhen würde, und ....(ich würde ewig mit dem Fußball aufhalten)

...Ich meinte, dass der Arzt auch sagte: "ich soll mich des Fußball auf ewig enthalten." (ich wollte diesen Satz in Konjuktiv Präteritum benutzen.)

PS: Ich danke dir!

[ Diese Nachricht wurde geändert von: Ivan_drei am 30 Sep 2007  1:35 ]

BID = 460795

perl

Ehrenmitglied



Beiträge: 11110,1
Wohnort: Rheinbach

"Jemals" ist hier völlig falsch und unverständlich und "dereinst" oder "einst", hört sich an wie "Es war einmal".

Mit "Es war einmal" fangen bekanntlich alle Märchen an.
Jedenfalls die kapitalistischen.
Die sozialistischen beginnen mit "Es wird einmal sein..."

_________________
Haftungsausschluß:



Bei obigem Beitrag handelt es sich um meine private Meinung.



Rechtsansprüche dürfen aus deren Anwendung nicht abgeleitet werden.



Besonders VDE0100; VDE0550/0551; VDE0700; VDE0711; VDE0860 beachten !

[ Diese Nachricht wurde geändert von: perl am 30 Sep 2007  9:42 ]

BID = 460811

PhyMaLehrer

Schriftsteller



Beiträge: 911
Wohnort: Leipzig


Zitat :
Ivan_drei hat am 30 Sep 2007 01:33 geschrieben :

Du hast gesagt :"Neulich (oder : Bis vor kurzem ...) habe ich mich ...." Aber ich meinte "dereinst, oder einst, oder jemals". Leider ich weiß nicht, welche richtig ist.

Vielleicht kann man hier einfach sagen: Früher habe ich mich sportlich betätigt.

BID = 460815

Ivan_drei

Gelegenheitsposter


Avatar auf
fremdem Server !
Hochladen oder
per Mail an Admin

Beiträge: 90
Wohnort: Raab

Und was ist mit dem anderen Satz?

"Nach der Untersuchung sagte er, dass es für mich besser wäre, wenn ich mich ein paar Wochen ausruhen würde, und ich mich des Fußball auf ewig enthalten soll."
Ist das richtig?


Vorherige Seite       Nächste Seite
Gehe zu Seite ( Vorherige Seite 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 Nächste Seite )
Zurück zur Seite 0 im Unterforum          Vorheriges Thema Nächstes Thema 


Zum Ersatzteileshop


Bezeichnungen von Produkten, Abbildungen und Logos , die in diesem Forum oder im Shop verwendet werden, sind Eigentum des entsprechenden Herstellers oder Besitzers. Diese dienen lediglich zur Identifikation!
Impressum       Datenschutz       Copyright © Baldur Brock Fernsehtechnik und Versand Ersatzteile in Heilbronn Deutschland       

gerechnet auf die letzten 30 Tage haben wir 10 Beiträge im Durchschnitt pro Tag       heute wurden bisher 6 Beiträge verfasst
© x sparkkelsputz        Besucher : 184724181   Heute : 5350    Gestern : 8642    Online : 159        17.7.2025    17:16
2 Besucher in den letzten 60 Sekunden        alle 30.00 Sekunden ein neuer Besucher ---- logout ----viewtopic ---- logout ----
xcvb ycvb
0.0401699542999